Auntie K's Diary

カナダで同性婚をしたアラフィフのおじさんの独り言です。

しつけ?

この記事を読んだ事を思い出しました。

「清掃のパイオニアは日本だ」 各国に広がるゴミ拾い、英BBCが"日本発"と認定 | THE ANSWER スポーツ文化・育成&総合ニュースサイト


思い出したキッカケは、アテシの部下の机が整理整頓されていなくて【汚い】輩と、そうでないのとが極端に混在しているから。



性別に関係は無いみたいですね、コレって。



既婚者、未婚者も関係無いみたい。




でも、日本人の従業員と現地従業員とでは断然に違うんですよ。






「使った物は、元に戻す。」







当たり前の事だと思っていても、所変わればで、当たり前じゃ無くなるんですよ。。。





"Everything you use should have its own address and return it to the address once you finished using it."

"Organise your desk at the end of the day before leaving the office."

"The state of your desk often indicates the state of your mind."




日本では良く言われた言葉ですが、アテシの部下に毎日の様に呟いています。

背後霊のように。。。




「ウザッ」って思うでしょうね、きっと。

コレってしつけですよね?




自分も学生時代に、ウザイほど言われた言葉をそっくりそのまま部下に話しながらしつけています。

その成果もあってか、少しずつ整理整頓だったり、自分の身の回りの掃除だとか、進んでする様になっています。




今回のW杯では、日本以外からの応援団も試合後に掃除をしていたとどこかのニュースで読みましたが、本当に嬉しい事ですね。























https://blogcircle.jp/commu/414/topic/3
https://blogcircle.jp/commu/758/topic/12